The online description of a sideboard had so many typos and twisted turns of phrase that I wasn't sure if it was AI generated or just a bad translation. In the past it would always be a poor translation, and with the help of an AI checker, it turns out to just be a bad translation.
Notable phrases:
In this way, you are free from the trouble of mental rust ...
The cabinet boasts craved front door ...
... the patterns are connected together, pleasant in vision.
... you can sort out daily stuff by your preference.
... representing an appealing corner of the house.
The cabinet can leverage its function to maximum...
... you can settle it out of your need.